داستان آزادی گروگانهای ایرانی از زبان آقای میانجیگر

۰۷ بهمن ۱۳۹۱ | ۱۳:۲۹ کد : ۱۹۱۲۰۳۴ سرخط اخبار

عزت شاهین» هماهنگ کننده روابط دیپلماتیک و بین الملل انجمن غیر دولتی (EHH) ترکیه که فعالیت خود را بر کمک به مردم آسیب دیده از بلایای طبیعی و انسانی نظیر جنگ، زلزله، سیل و قحطی در تمام دنیا متمرکز کرده است، با حضور در خبرگزاری فارس، به بیان نحوه آزادی 48 گروگان ایرانی در سوریه پرداخت که 14 مرداد ماه سال جاری توسط تروریست های مسلح مخالف دولت دمشق ربوده شدند.

این گروه از زائران ایرانی قبل از عزیمت به فرودگاه، قصد داشتند تا برای زیارت خداحافظی راهی مرقد مطهر حضرت زینب (س) در حومه شهر دمشق شوند که در جاده فرودگاه ربوده شدند.

وی با اشاره به متداول شدن جنگ های شهری طی سده اخیر در دنیا گفت: در گذشته جنگ بین 2 ارتش و در فضایی خارج از شهرها انجام می گرفت، اما الان جنگ وارد شهرها شده که در این بین بسیاری از شهرنشینان و غیر نظامیان کشته می شوند. در این حالت بین جنگجو و غیرنظامی هیچ فرقی وجود ندارد و هر یک، طرف دیگر را کاملاً دشمن می داند، در صورتی که بین جنگجویان، افراد غیر نظامی زیادی هستند.

شاهین به مسئله سوریه اشاره کرد و اظهار داشت: ممکن است دولت سوریه سیاست هایی داشته باشد که برخی جریانات و گروه ها از آن خوششان نیاید، اما این بدان معنا نیست که همه یکجور فکر می کنند.

وی افزود: در این بین افراد بیگناهی حتی از کشورهای دیگر درگیر این ماجرا می شوند که زائران ایرانی یکی از آن نمونه ها است.

شاهین با بیان اینکه بلافاصله پس از شنیدن خبر گروگانگیری زائران ایرانی دنبال این بودیم که کجا و توسط چه کسانی ربوده شدند، یادآور شد: در زمان کوتاهی به نتیجه رسیدیم و بلافاصله کار خود را آغاز کردیم. به عنوان یک میانجی بین سوریه، ایران و گروگانگیران فعالیت می کردیم و سفرهای متعددی طی 5 ماه گذشته به تهران، دمشق و استانبول داشتم.

شبیه دیپلماسی ایرانی را جایی ندیده ام

میانجی آزادی گروگان های ایرانی گفت: زمانی که برای اولین بار این زائران را دیدم، با حالت خاصی پرسیدند که چه زمانی آزاد می شویم؟ ما برای زیارت 2 روزه آمده بودیم، اما 5 ماه اینجا گرفتار شدیم. در این مدت که با ایرانی ها بودیم می دانستیم که چقدر نیاز بود که این کار انجام شود زیرا خود من مدتی در زندان های اسرائیل اسیر بودم و شرایط سخت آنها را درک می کردم.

وی در خصوص فعالیت خود برای آزادی گروگانها اظهار داشت: ما به عنوان میانجی با گروگانگیران صحبت می کردیم و برادران ایرانی هم با مقامات سوریه صحبت می کردند. درخواست های گروگانگیران بسیار وسیع و زیاد بود، اما با دیپلماسی قوی ایرانی توانستیم به توافق دست یابیم که من شبیه این دیپلماسی را در دنیا ندیده ام. این دیپلماسی قوی توانست به نتیجه برسد و 48 گروگان، سالم به آغوش خانواده خود بازگشتند.

شاهین با اشاره به همکاری دولت سوریه در این خصوص افزود: اگر چه برای آنها پذیرش برخی خواسته ها سخت بود، اما نتیجه گرفتیم و متوجه شدیم که دیپلماسی انسانی می تواند به خوبی پیش برود.

وی در بخش دیگری از سخنان خود در خصوص سختی های این کار اظهار داشت: برای ما به عنوان «EHH» سختی های زیادی داشت، چرا که معارضه سوریه به ما به چشم طرفدار ایران نگاه می کرد و در ایران هم به ما به عنوان طرفدار معارضه سوری نگاه می کردند، اما با توجه به اطمینان یافتن طرفین، موفق شویم و در حالی که منطقه زیر آتش توپخانه بود وارد منطقه «دوما» شدیم و کار را به نتیجه رساندیم.

مبادله گروگان ها مانند فیلم های اکشن انجام شد

این میانجی آزادی گروگان ها ادامه داد: در روزهای آخر دولت قطر هم وارد میدان شد و کمک زیادی در اجرای توافق کرد.

شاهین با بیان اینکه روز آخر و مبادله گروگان ها مانند صحنه های یک فیلم اکشن بود، اظهار داشت: اعضای هیئت  EHH که به سوریه رفتند، به 2 گروه 4 نفره تقسیم شدند، گروه اول برای تحویل گرفتن ایرانیان در دوما و گروه دوم وارد دمشق شد تا بر آزادی زندانیان نظارت کنند.

وی افزود: من مسئول آزادسازی ایرانیان بودم، وقتی به آخرین منطقه پستی ارتش رسیدیم، گفتند خودتان بروید! بین ارتش سوریه و معارضه، منطقه درگیری بود که باید از آن می گذشتیم. منطقه غیر طبیعی بود، ماشین های سوخته، آثار بمب های فرود آمده و ساختمان های تخریب شده، منطقه را مانند فیلم های اکشن کرده بودند.

میانجی آزادی گروگان های ایرانی ادامه داد: زمانیکه به گروه های مسلح رسیدیم، آنها منتظرمان بودند و ما را از ماشین ها پیاده کرده و با ماشین های خودشان ما را به مکان گروگان ها بردند. تمام لباس های ما را در آوردند و لباس های جدیدی به ما دادند.

شاهین با بیان اینکه هیئت آزادسازی را به خانه «عبدالناصر» فرمانده گروگانگیران و پس از آن به خانه ای دیگر بردند، گفت: زمانیکه وارد خانه محل نگهداری گروگان ها شدم، آنها در حال نماز خواندن بودند. پس از نماز شروع کردم با زبان عربی با آنها حرف زدن و یکی از آنها ترجمه می کرد. به آنها گفتم از کجا و برای چه آمده ام و قصد من آزادی آنهاست. اولین سؤال آنها این بود: «کی از اینجا خارج می شویم؟»

شاهین به شرایط سخت پیش آمده در مسیر تبادل اشاره کرد و گفت: به آنها نگفتم امروز آزاد می شوند، زیرا در حالیکه دولت سوریه قول داده بود بمباران این منطقه را متوقف کند، اما این کار را نکرد و بمباران ادامه داشت و سخت بود که سلامت خود را حفظ کنیم و به همین دلیل به آنها گفتم به زودی!.

وی ادامه داد: زمانیکه به آخرین نقطه ای که تحت کنترل معارضه بود رسیدیم، یکی از همکاران من رانندگی اتوبوس را به عهده گرفت تا به محل تحت کنترل ارتش رسیدیم. در میانه مسیر بودیم که به ما تیراندازی شد، اما نمی دانستیم که از چه سمتی است و من تنها به افراد نگاه می کردم که سر کدامشان گلوله خورده و می افتد.

میانجی آزادی گروگان ها گفت: زمانی که به منطقه تحت کنترل ارتش رسیدیم، مانند فیلم های اکشن به سرعت منتقلمان کردند که این موضوع برایم جالب بود، زیرا زمانیکه زیر آتش گلوله بودیم اینچنین هیجانی نداشتیم، اما در این مکان که تا حدی امن بود، آنها بسیار هیجان زده بودند. فکر می کنم این آرامشی بود که خدا در دل های ما قرار داده بود تا اعضا را سالم به خانواده هایشان برسانیم.

سخت ترین و شیرین ترین لحظات

شاهین شیرین ترین لحظات خود را در سه مورد عنوان کرد که اولین آنها مربوط به آزادی اسرای معارض سوری، دیگری مربوط به دیدارش با ایرانیان و در آغوش گرفتن آنها و سومی را لحظه آزادی ایرانیان و هنگام سوار شدن بر مینی بوس ها دانست و افزود: من مدتی را در زندان های اسرائیل بودم و رنج اسارت را خوب درک می کنم.

وی با بیان اینکه به نتیجه رسیدن این کار در زمانی که جنگ ادامه دارد، کار بسیار دشواری بود، از همه کسانی که در انجام این کار همراهی و تلاش کردند از جمله دولت سوریه، ایران، ترکیه و قطر تشکر کرد.

کلید واژه ها: سوریه گروگان گروگان ها دیپلماسی رسیدیم آزادی گروگان گروگانگیران فیلم معارضه زائران نتیجه دولت سوریه دمشق


نظر شما :