تجلیل سفیر ایران از ایران‌شناسان ژاپنی

۲۸ مهر ۱۳۸۷ | ۲۱:۲۷ کد : ۲۹۷۰ آسیا و آفریقا
در مراسمی با حضور سید عباس عراقچی سفیر جمهوری اسلامی ایران در ژاپن از پنج نفر از پیشکسوتان ایران شناسی در محل سفارت ایران در این کشور تقدیر شد.
تجلیل سفیر ایران از ایران‌شناسان ژاپنی

در مراسمی با حضور سید عباس عراقچی سفیر جمهوری اسلامی ایران در ژاپن از پنج نفر از پیشکسوتان ایران شناسی در محل سفارت ایران در این کشور تقدیر شد.

 

ایرنا در توکیو گزارش داد، سفیر ایران در این مراسم که اساتید ایران شناسی و استادان ایرانی و ژاپنی زبان فارسی در دانشگاه های ژاپن در آن حضور داشتند، گفت: امروز روز تجلیل و تکریم از افرادی است که زحمت بسیاری را برای پیشبرد زبان و ادب و فرهنگ فارسی در این کشور متحمل شدند.

 

وی خاطرنشان کرد: مراسم تجلیل از این اساتید، کمترین قدرشناسی است که می توان نسبت به این بزرگان عرصه علم و فرهنگ انجام داد.

 

در این مراسم از پروفسور "تسونه ئو کورویانگی" تقدیر شد. او از جمله ایران شناسان برجسته ژاپنی و برنده دوازدهمین جایزه ادبی و تاریخی دکتر محمود افشار یزدی است. فرهنگ لغت جامع فارسی به ژاپنی، فارسی مقدماتی، تاریخ مسلمانان و پارسیان هند، ایران در گذشته و حال، عربی مقدماتی، تاریخ ادبیات فارسی، اساطیر ایران، شاعران ایران و مکالمه فارسی از جمله آثار اوست. دیوان حافظ، هفت پیکر نظامی گنجوی، منتخب شاهنامه، قابوسنامه و چهارمقاله، رباعیات خیام نیز از ترجمه‌های این استاد ژاپنی در عرصه زبان فارسی است.

 

پروفسور "ای ایچی ایموتو" از دیگر اساتید ژاپنی تقدیر شده بود. او فارغ التحصیل رشته زبان شناسی از دانشگاه توکیو، مربی دانشکده علوم انسانی دانشگاه هیروشما و دانشیار دانشگاه مطالعات خارجی اوساکا در بخش زبان فارسی است و در سال ‪ ۱۹۷۱در پژوهشگاه فرهنگ ژاپنی در تهران فعالیت داشته است. ایموتو کتاب های متعددی را درباره فرهنگ ایران به زبان ژاپنی نوشته و ترجمه کرده است.

 

خانم دکتر "یوکو فوجی موتو" فارغ التحصیل کارشناسی و کارشناسی ارشد زبان فارسی از دانشگاه مطالعات خارجی اوساکا، مربی بخش فارسی دانشگاه مطالعات خارجی دانشگاه اوساکا و استادیار این بخش است که از سوی سفارت ایران در ژاپن تجلیل شد.

 

نامه نگاری در فارسی، هسته‌های آلبالو، چندین هزار و یک شب، گل صدبرگ، بزرگ بنای روح من، ماهی سیاه کوچولو، شهری چون بهشت، 24 ساعت در خواب و بیداری از جمله تالیفات و ترجمه‌های این استاد ژاپنی زبان فارسی است.

 

دکتر "کازئو موری موتو" فارغ التحصیل دوره کارشناسی ارشد دانشکده ادبیات دانشگاه توکیو، دکترای گروه تاریخ دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران، برگزیده نخستین جشنواره بین‌المللی فارابی و مترجم کتاب "شیعه در اسلام" علامه طباطبایی از دیگر نفرات تقدیر شده بود.

 

پروفسور "امیکو اوکادا" نیز از دیگر ایران شناسان ژاپنی است که در این مراسم مورد تجلیل قرار گرفت. او در زمینه تاریخ و تمدن باستانی ایران و آثار به جا مانده از تمدن قدیم کشورمان پژوهش ها و ترجمه های زیادی دارد.


نظر شما :