آلن ایر رفت؛ سخنگوی فارسی‌زبان دیگری می‌آید

۲۲ مرداد ۱۳۹۵ | ۰۲:۴۲ کد : ۱۹۶۲۱۲۸ سرخط اخبار

وقت ایران: ماموریت آلن ایر، سخنگوی فارسی زبان وزارت خارجه آمریکا پس از حدود شش سال به پایان رسید. او در صفحه فیسبوک خود نوشت: «واقعا این وظیفه مایۀ خوشحالی و افتخار من بود که سیاست و مواضع آمریکا را به مردم شریف ایران بیان کنم و توضیح دهم و همچنین با طیف وسیعی از ملت ایران تبادل نظر کنم. با اینکه دیگر سخنگو نیستم، عشق و دوستی من برای ادبیات، فرهنگ و تمدن بزرگ ایران به قوت خود باقی خواهد ماند. البته هیچ جای نگرانی نیست، طبق روند معمول چرخش کارمندان وزارت خارجه آمریکا، پس از من نیز سایر مأموران فارسی زبان این وزارتخانه این وظیفه را به عهده خواهند گرفت.»

صفحه فیسبوکی USAdarFarsi (وزارت امور خارجه آمریکا به زبان فارسی) در پست خداحافظی او این کامنت را منتشر کرد: «آلن ایر، همیشه بخشی از تیم ایران وزارت امور خارجه آمریکا خواهد بود. برای او آرزوی سلامتی و موفقیت داریم.»

به گزارش «وقت ایران»، آلن ایر اردیبهشت سال ۱۳۹۰ سخنگوی فارسی زبان وزارت خارجه ایالات متحده شد که به نوشته روزنامه گاردین هدف از این انتصاب ادامه تلاش های آمریکا برای برقراری ارتباط با ایرانیان بود. وزارت امور خارجه آمریکا مرداد سال ۱۳۹۰ اعلام کرد که برای افزایش ارتباط با مردم ایران، از طریق سایت هایی نظیر فیسبوک، توئیتر و یوتیوب، از این پس هر ماه به فارسی، به سوالات برگزیده آنان پاسخ می دهد. این برنامه "اسک آلن" (از آلن بپرسید) نام داشت.

این وزارتخانه در ماه فوریه ۲۰۱۱ برای نخستین بار در شبکه توئیتر حساب کاربری فارسی افتتاح کرد که از آن برای انتشار ترجمه فارسی بیانیه هایش و اظهارات مقامات ارشد این وزارتخانه به ویژه هیلاری کلینتون استفاده می کرد.

هر چند آلن ایر در آغاز فقط با رسانه های فارسی زبان در خارج گفت وگو می کرد، اما پس از مدتی خبرگزاری ها و سایت های داخل ایران نیز با او مصاحبه اختصاصی داشتند. سید امیر سیاح، سردبیر سابق سایت «الف» در صفحه شخصی گوگل پلاس خود روایت جالبی از گفت وگو با آلن ایر منتشر کرد. به نوشته او، «در اولین روز کاری بعد از تعطیلات نوروز ۹۱ (۱۵ فروردین)، ضمن معرفی آلن ایر در «الف» از بینندگان خواستیم سوالاتشان را از سخنگوی فارسی زبان وزارت خارجه آمریکا ارسال کنند تا ایشان پاسخ دهد.» سیاح چند نمونه از سوالاتی که مخاطبان سایت «الف» از ایر پرسیدند را منتشر کرد: چرا آمریکا به اسرائیل که مشکوک به داشتن سلاح هسته ای است کاری ندارد، آیا قبول دارید منافع برخی کشورها در تیرگی روابط ایران و آمریکاست، آیا رئیس جمهور آمریکا حاضر است با خبرنگارانی از ایران مصاحبه کند، چرا نظامیان آمریکایی پس از یافتن بن لادن او را کشتند، چرا ناو وینسنس در تاریخ سوم ژوئیه ۱۹۸۸ میلادی هواپیمای مسافربری ایران را ساقط کرد، تحریم فروش هواپیمای مسافربری که کاربردی غیر از مسافربری ندارد را چگونه توجیه می کنید، چرا آمریکا منافعش در منطقه را بر اساس منافع اسرائیل تنظیم می کند، چرا اوباما پاسخی به نامه های احمدی نژاد نداد و…

یکی از جالب ترین پاسخ های او به سوالی درباره حمله ناو نیروی دریایی آمریکا به هواپیمای مسافربری ایران و شهادت ۲۹۰ مسافر آن بود که آن را «یک تراژدی انسانی وحشتناک» خواند و نوشت: «این اشتباه غم انگیز در زمان اوجگیری تنش بین دو کشور ما رخ داد. پرداختن به مسائل جدی که در حال حاضر موجب افزایش تنش میان دو کشور ما می شوند به نفع هر دو کشور است تا جلوی بروز شرایطی را بگیرد که خدای نکرده در آینده موجب اشتباه در قضاوت یکی از طرفین بشود. اما چنان که رئیس جمهور اوباما گفته اند، ما نباید اسیر گذشتۀ مشترکمان باشیم و همیشه بر این مصیبت یا بر گروگانگیری در سفارت آمریکا در تهران تمرکز کنیم. با جدیت، احترام متقابل و نگاه رو به جلو باید عزم را جزم کنیم که به آیندۀ بهتری برای هر دوی ملت هایمان برسیم.»

نوشته های آلن ایر در شبکه های اجتماعی نیز بارها خبرساز شد؛ چه در دوره مذاکرات هسته ای با ۱+۵ و چه در واکنش به اتفاقات داخلی ایران؛ از جمله جالب ترین آن ها پیام او درباره درگذشت مرتضی پاشایی بود که با «انالله و انا الیه راجعون» شروع می شد: «با کمال تاسف باخبر شدم که بعد از مدت ها مبارره با سرطان، خواننده، نوازنده و آهنگساز پاپ فارسی مرتضی پاشایی دار فانی را وداع گفت. خاموش شدن این شمع نورانی را خدمت خانواده محترم ایشان تسلیت عرض می کنم. روحش شاد و یادش گرامی باد.»

صفحه فیسبوک ایر با بیش از ۱۰۶ هزار لایک و توئیتر او با ۹۲ هزار فالوئر، مخاطبان فارسی زبان زیادی را پیگیر نوشته های او کرده و از همه بیشتر کامنت هایی است که پس از پیام خداحافظی اش نوشته اند؛ «وقت ایران» برخی از آن ها را انتخاب کرده است:

- آخی. خداحافظ آلن عزیز. من فارسی حرف زدنت رو خیلی دوست داشتم به دور از سیاست های پلید آمریکا.

- عزیز من، شما سیاست کشورتو برای ما تشریح می کردی یا نمی کردی ما خودمون کل سیاست آمریکا رو از بر و حفظیم. شما هم مفت داشتی حقوق می گرفتی.

- دلمون برای شعر خوندن هات تنگ میشه.

- الان که دیگه سخنگو نیستین احتمالاً در صورت سفر به ایران دچار مشکل نشین. خوشحال میشیم که به ایران تشریف بیارین و از نزدیک با فرهنگ مردم ما آشنا بشین.

- عخی آلن ایر کارش تموم شد؟ دیگه کی میخواد بیاد بگه دو صد گفته چون نیم کردار نیست.

- دوستان اونقدی که زیر توئیت خداحافظی آلن ایر شعر نوشتن و ادبی حرف زدن، با دیگر هموطنان نمی زنن!

- بعضی اصولگراها می گفتن روزنامه نگارهای نفوذی (اصلاح طلب) با یه واسطه از جان کری دستور می گیرن. منظورش آلن ایر بود.

- آلن ایر هم بازنشسته شد بازم تو نیامدی.

کلید واژه ها: آلن ایر


نظر شما :